XXVIII ARKONES 2012

Program

Koncerty i spektakle

  • Koncert grupy Krio de Morto“Toksa Muziko”
    w programie stare i nowe utwory w klimacie indistrialno-elektoniczno-metalowym.

 

Okładka płyty, którą Krio de Morto wyda w najbliższym czasie.

Krio de Morto (dawniej Okrzyk śmierci) – polski zespół pochodzący z Poznania. Wykonuje muzykę z tekstami głównie w języku polskim i esperanto.

Zespół powstał w 1984 i początkowo nagrywał po polsku. Pierwszą płytą, na której ukazały się między innymi teksty w esperanto była Martoria, wydana w 2000. Mniej więcej w tym samym czasie zmieniła się nazwa zespołu. Obecna jest tłumaczeniem poprzedniej, polskiej na esperanto.

Dyskografia: – 1994 Zabij swój strach – 1996 Tolerancja? – 1997 …Z archiwum – 2000 Martoria – jeden utwór: Tekna frenezo na płycie Elektronika kompilo (2003)

 

  • Koncert JoMo

 

  • Koncert Jerzego Handzlika – Bardo sen Barbo

 

  • Recital Zuzanny Kornickiej

 

  • Koncert Eleny oraz Żenji Wilke






Okładka płyty “Tra la sonĝoj”.

 

  • Recital Anny Bartek – Anjo Amika

 

Spektakle

  • Historia Światowych Kongresów Esperanto – kabaretowa farsa zwyczajów esperantystów z Jerzym Handzlikiem (autor, aktor) oraz Saszą Pilipowiczem (aktor).
    ""
    Humorystyczna próba prezentacji Światowych Kongresów Esperanto była dla autora dobrą okazją zajęcia się rozmaitym zachowaniami esperantystów i opisania ich w często, lub wręcz niemalże zawsze, w bardzo ironiczny sposób. Na scenie pojawi się Patron Kongresu który zwyczajowo… nie jeździ na kongresy, kłótnie na temat gramatyki tego najłatwiejszego na świecie języka (esperanto), kongresowa miłość oraz niezrozumiała prelekcja w ramach Uniwersytetu Kongresowego. Na scenie bez scenografii wystąpi dwóch aktorów w neutralnych, czarnych strojach.

     

  • Galileusz – monodram de Saszy Pilopowicza.

 

  • Spektakl Jarla Martelmonto ( Jarla Hammarberga)“El Aliujo,ligve, sone,bilde – aŭ – Brue senvorte kaj Vorte-Sone”.

    Poniżej Miriam Janowczyk przedstawia fragmenty scenografii do spektakli Jarla Martelmonto namalowane i wykonane przez autora.

Wykłady :

  • Tomasz Chmielik
    “Czy można zakochać się w Albanii?”
    “O kirkutach i macewach – ciąg dalszy opowieści.”
  • Ivan Eidt Colling“Filozofia lingwistyczna Kartezjusza”
  • Ireneusz Bobrzak“Organizacja spotkań esperanckich.”
  • Roman Dobrzyński
    “Rok 1912 – bardzo ważny rok w biografii twórcy Esperanta.”
    – prezentacja filmu “Uzdrowisko Zamenhofa” o wczasach esperanckich w Szczawnie-Zdroju, gdzie przed 100 laty, jako kuracjusz wypoczywał LL Zamenhof.
  • Nyegosh Dube“Irlandia – kraj, język, kongres” – o kraju, języku irlandzkim oraz Eŭropejskim Kongresie Esperanckim w Galway (lipiec 2012).
  • Istvan Ertl“Almanach Beletrystyczny”

* Zbigniew Galor“Kłopotliwe zaręczyny: wykluczenie kulturowe ze względu na narodowość i europejskość.”

  • Halina Gorecka oraz Aleksander KorĵenkovPodwójny jubileusz La Ondo”. Halina i Aleksander po XXVI Arkonesie, ze względu na poważną operację przez dwa lata nie brali udziału w żadnym spotkaniu esperanckim. W międzyczasie miał miejsce podwójny jubileusz La Ondo de Esperanto : 20 lat od reaktywacji Ondo i pojawienie się 200 numeru.
  • Mirejo Grosjean“Handel trójkątny i inne formy przemocy.”
  • Luis Guilherme Jardim“Współczesna Brazylia”
  • Andrzej Grzębowski“Turystyka esperancka, Islandia i Kongres Światowy”
  • Miroslav Hruška
    “E@I – Esperanto w Internecie”
    “Pociągi w Czechach”
  • Goro Christoph Kimura“Życie po tsunami i Fukushimie – reportaż z Japonii.”
  • Aleksander Korĵenkov“Marek Zamenhof – 175 lat: Odkrycia i zagadki”.
    Opracowując drugie wydanie książki “Homarano”, Aleksander Korĵenkov znalazł w archiwach i bibliotekach wiele nowych informacji o ojcu D-ra Esperanto i wyjaśnił kilka związanych z jego życiem wątpliwości. Jednocześnie pojawiły się nowe niejasności.
  • Ilona Koutny“Czy esperanto jest językiem europejskim?”
  • Bill M. Mak“15 lat po zwróceniu Hongkongu Chinom.” – W roku 1997, jedna z ostatnich kolonii brytyjskich została wcielona do Chin. Minęło ponad 15 lat od tego momentu. Jakie zmiany zaszły w Hongkongu? Czy mieszkańcy miasta są gotowi zaakceptować komunistyczny rząd chiński?
  • Johano Pachter – Prelekcja na temat Pierwszego Esperanckiego Wspólnego Kongresu Duńsko-Niemiecko-Polskiego.
  • Barbara Pietrzak“W służbie społeczności esperanckiej: Polskie Radio, Pola Esperantisto 2012.”
  • Ryszard Rokicki – tytuł prelekcji jeszcze nie ustalony , ale najprawdopodobniej będzie to coś z zakresu kultury języka, np. tłumaczenie wyrażeń przyimkowych z polskiego na esperanto – oczywiście tylko dla Polaków. W grę wchodzą także subtelności językowe, na które słusznie zwraca uwagę Edward Malewicz.
  • Russ Williams“Poezja i krytyka poetycka Juliusa Balbina.”
  • Lu Wunsch-Rolshoven“Jak rozprzestrzniają się nowości?” – (Prezentacja mechanizmu dyfuzji nowości, różnych kategoriach odbiorców, metod werbowania, itp. ze wskazaniem na przypadek esperanta).

Inne punktu programu

  • Tradycyjny Wieczór Miodowy
  • Prezentacja esperanckich wydawnictw, gazet i stacji radiowych
  • Anna Skudlarska prezentacja filmu “Seksmisja” z tekstem (napisami) w języku esperanto
  • Anina Stecay – prezentuje opowiadania kryminalne swojego autorstwa
  • Jan Skonieczka – prezentuje SKONPRES – najlepsze wydawnictwo
  • Krzysztof Śliwiński
    – wystawa “De ateismo ĝis teozofio – mondkonceptoj de esperantistoj.”
      czyli: “Od ateizmu do teozofii – światopoglądy esperantystów” (broszury, książki, czasopisma).
    – kwiz: “Zodiak i jego orientalny rodowód.”
  • Andi Mŭnchow – zdjęcia z imprez esperanckich (SES, IJS, itp.)
  • Szabolcs Szilva kurs języka esperanto
  • Kiermasz książek koordynuje Paweł Janowczyk
  • Wspólne zdjęcie

Program Arkonesu 2012 w języku polskim